微语录 - 宿迁波仔博客

用古文翻译流行语:城中戏一场,山民笑断肠。

原文:心好累。
翻译:形若槁骸,心如死灰。

原文:我的内心几乎是崩溃的。
翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。

原文:你们城里人真会玩。
翻译:城中戏一场,山民笑断肠。

原文:秀恩爱,死的快。
翻译:爱而不藏,自取灭亡。

原文:长发及腰,娶我可好?
翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?

原文:人不人之间最基本的信任呢?
翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

原文:认真你就输了。
翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真。

原文:那画面太美我不敢看。
翻译:尽美尽善,不忍卒观。

原文:吓死宝宝了。
翻译:堪惊小儿啼,能开长者颐。

原文:沉默不都是金子,有时还是孙子。
翻译:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。

原文:我只想安静的做一个美男子。
翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。

来源:人民网

用古文翻译流行语:家有千金,行止由心。

用古文翻译流行语:一言难尽意,三令作五申。

用古文翻译流行语:城中戏一场,山民笑断肠。

2016-03-24 | 发布:宿迁波仔博客 | 分类:经典语录 | 评论:0

发表留言: